Неточные совпадения
Стародум. О! Когда же вы так ее любите, то должен я вас обрадовать. Я
везу ее в Москву для того, чтоб сделать ее
счастье. Мне представлен в женихи ее некто молодой человек больших достоинств. За него ее и выдам.
Как он, она была одета
Всегда по моде и к лицу;
Но, не спросясь ее совета,
Девицу
повезли к венцу.
И, чтоб ее рассеять горе,
Разумный муж уехал вскоре
В свою деревню, где она,
Бог знает кем окружена,
Рвалась и плакала сначала,
С супругом чуть не развелась;
Потом хозяйством занялась,
Привыкла и довольна стала.
Привычка свыше нам дана:
Замена
счастию она.
— Не надейтесь по-пустому: в этих слезах увидит он только обыкновенную боязливость и отвращение, общее всем молодым девушкам, когда идут они замуж не по страсти, а из благоразумного расчета; что, если возьмет он себе в голову сделать
счастие ваше вопреки вас самих; если насильно
повезут вас под венец, чтоб навеки предать судьбу вашу во власть старого мужа…
Судьи, надеявшиеся на его благодарность, не удостоились получить от него ни единого приветливого слова. Он в тот же день отправился в Покровское. Дубровский между тем лежал в постеле; уездный лекарь, по
счастию не совершенный невежда, успел пустить ему кровь, приставить пиявки и шпанские мухи. К вечеру ему стало легче, больной пришел в память. На другой день
повезли его в Кистеневку, почти уже ему не принадлежащую.
Я не помню, как дошел я до З. Не ноги меня несли, не лодка меня
везла: меня поднимали какие-то широкие, сильные крылья. Я прошел мимо куста, где пел соловей, я остановился и долго слушал: мне казалось, он пел мою любовь и мое
счастье.
К
счастью, у него были отличные способности, так что когда матушка наконец решилась
везти его в Москву, то он выдержал экзамен в четвертый класс того же пансиона.
Странно, что все эти переговоры и пересуды не доходили только до самого Полуянова. Он, заручившись благодарностью Шахмы, вел теперь сильную игру в клубе. На беду, ему
везло счастье, как никогда. Игра шла в клубе в двух комнатах старинного мезонина. Полуянов заложил сам банк в три тысячи и метал. Понтировали Стабровский, Ечкин, Огибенин и Шахма. В числе публики находились Мышников и доктор Кочетов. Игра шла крупная, и Полуянов загребал куши один за другим.
Надо признаться, что ему везло-таки
счастье, так что он, уж и не говоря об интересной болезни своей, от которой лечился в Швейцарии (ну можно ли лечиться от идиотизма, представьте себе это?!!), мог бы доказать собою верность русской пословицы: «Известному разряду людей —
счастье!» Рассудите сами: оставшись еще грудным ребенком по смерти отца, говорят, поручика, умершего под судом за внезапное исчезновение в картишках всей ротной суммы, а может быть, и за пересыпанную с излишком дачу розог подчиненному (старое-то время помните, господа!), наш барон взят был из милости на воспитание одним из очень богатых русских помещиков.
К
счастью, тут случился Тизенгаузен — и его сопровождение на две станций убедило нас,что
везут на восток, а не на запад.
Я поблагодарила и говорю, что я в выигрыше, что мне очень
везет, что я хочу испытать мое
счастье.
Солнце не вечно сияет,
Счастье не вечно
везет:
Каждой стране наступает
Рано иль поздно черед,
Где не покорность тупая —
Дружная сила нужна...
— Вот теперь тебя
везут в гимназию; тебе надобно учиться хорошо; мальчик ты умный; в ученье
счастье всей твоей жизни будет.
Перекрестов, бывший всегда там, где
везло счастье, находился в числе непременных гостей Нины Леонтьевны и расточал перед ней самые лестные речи.
Узнали мы, что
повезут их с тремя десятскими — что ж, попытать разве
счастья, расступись, мол, мать сыра-земля, разгуляйся, Волга-матушка!
Счастие на первых порах ему
повезло: он сразу взял карту, загнул ее и взял вторую; загнув на весь выигрыш, не отписав из него ничего, снова взял, и когда поставил на червонную даму, чуть ли не имея при этом в виду миловидный и выразительный облик Людмилы, то Крапчик заметил ему...
Эта коварная женщина была замечательно непостоянное существо и как-то всегда была на стороне того, кому
везло счастье.
Кучумов. Незнакомый. Говорит: не угодно ли вашему сиятельству в бакару? Извольте, говорю, извольте! Денег со мной было много, рискну, думаю, тысчонку-другую. Садимся, начинаем с рубля, и
повезло мне, что называется, дурацкое
счастье. Уж он менял, менял карты, видит, что дело плохо; довольно, говорит. Стали считаться — двенадцать с половиной тысяч… Вынул деньги…
Перчихин.
Счастье? Мое
счастье в том и состоит, чтобы уходить… А Полька будет счастлива… она будет! С Нилом-то? Здоровый, веселый, простой… У меня даже мозги в голове пляшут… а в сердце — жаворонки поют! Ну, —
везет мне! (Притопывая.) Поля Нила подцепила, она мило поступила… Их ты! Люли-малина!
— Ну, душка, извини, — говорил Масуров, подходя к жене, —
счастие сначала ужас как
везло, а под конец как будто бы какой черт ему нашептывал: каждую карту брал, седая крыса. Ты не поверишь: в четверть часа очистил всего, как липку; предлагал было на вексель: «Я вижу, говорит, вы человек благородный».
Я рассказал, что в молодости я, много мечтая о
счастии (обыкновенное занятие людей, которым в жизни не
повезло или не
везет), между прочим, мечтал о том, какое было бы блаженство провести вместе с любимой женщиной несколько недель в Венеции.
Маргаритов. Погоди, будет и тебе дело. Людмила, у меня дела, опять дела. Фортуна улыбается;
повезло, повалило
счастье, повалило.
Софья Егоровна. Мишель! Ведь новая же жизнь… Пойми ты это!.. Слушайся, Мишель, меня! Пусть всё будет по-моему! У меня свежей голова, чем у тебя! Верь мне, мой дорогой! Я подниму тебя на ноги! Я
повезу тебя туда, где больше света, где нет грязи, этой пыли, лени, этой грязной сорочки… Я сделаю из тебя человека…
Счастье я тебе дам! Пойми же…
Пускай шумиху с возу
счастьяГлупец хватает, вздернув нос,
И после с лихвой, в день ненастья,
Он, плача, платит за провоз! (2)
Фортуна нас и на запятки
В свою повозку не берет, (2)
Но и без ней пути нам гладки,
Пока нас молодость
везет! (3...
Судьба проказница в насмешку
Дает нам часто напрегай,
Чему ж дивиться, что в тележку
Впряжен твой барин невзначай? (2)
Имея
счастье на примете,
Век целый возится народ, (2)
Везде возня на этом свете:
Кто возит, а кому
везет! (3...
— Ну и
везет вам сегодня, — мрачно сказал брат Евпраксии Васильевны, сильнее всего боявшийся слишком большого
счастья, за которым идет такое же большое горе. Евпраксии Васильевне было приятно, что наконец-то к Николаю Дмитриевичу пришли хорошие карты, и она на слова брата три раза сплюнула в сторону, чтобы предупредить несчастье.
— Ну меньше нет. Пожалуйте сдачи, а то и на извозчика не будет, — сказал он, кладя на стол бумажку. — А может, хотите еще попытать
счастья? — заманчиво подмигнул ей пан грабя. — Вишь, вам все идет «любишь да любишь!» Какая, право, счастливая! И в жизни
везет, и в картах
везет, и в любви
везет! Так что же, угодно еще немножко?
Необыкновенно
повезло толстухе… Помещица из Новгородской губернии приехала искать ключницу. В ее имении оказывался большой скотный двор и огромный птичник. Маша Рыжова сияла от
счастья.
— Вы отгадали: актеры объявили, что они сыграют здесь «Испанского Дворянина». Мать Спиридонова, желая развлечь и позабавить сына, взяла ложу и
повезла его в театр. И вот в то время, когда дон Цезарь де Базан в отчаянной беде воскликнул: «Пусть гибнет все, кроме моек чести и
счастья женщины!» и театр зарыдал и захлопал плохому актеру, который, однако, мог быть прекрасен, мать Спиридонова тоже заплакала, и сын…
Адвокату «по неволе» сразу
повезло счастье, и кроме очутившегося у него в руках крупного родственного процесса, доставившего ему громадный гонорар, дела его, вообще, на первых порах пошли весьма ходко. Как артист в душе, Яков Осипович собрал вокруг себя музыкальный кружок и делил свое время между письменным столом и роялем.
Хотя за последнее время ему снова
везло и он выиграл столько, что даже расплатился со всеми своими кредиторами, но Мадлен знала, что все это
счастье в игре, эти огромные стотысячные выигрыши крайне эфемерны и непрочны в его руках.
— В обществе про его похождения говорят много: про его удачи, про его
счастье.
Везет ему во всем — на скачках выигрывает именно та лошадь, на которую он ставит… Совершенная противоположность его друга — Савина…
Князь Чичивадзе застрелился в зале казино, у того стола «trente et quarante», за которым в такое короткое время ему
везло такое колоссальное
счастье. Револьвером, направленным в висок, он размозжил себе голову.
Его самого крайне удивляло замечательное
счастье банкометов из завсегдатаев, им
везло иногда просто до неприличия, так что это
счастье становилось подозрительным.
— Да, — отвечал предводитель, — и в этом его
счастье: иначе он погиб. Когда его
повезут, я представлю мои за ним наблюдения и буду настаивать, чтобы прежде суда его отдали на испытание.
Но и он не виноват; что́ ж ему делать, когда ему
везет счастие?